tisdag 3 februari 2015

(193) Miten kielimuuri syntyi ja miksi. Baabelin torni

Baabelin torni ja kielimuurin synty

Oli kerran yksi kieli
ja murrekin yhteinen.
Oli kommunikaatiomieli,
vaan pahantapainen.
Oli kaikilla samat sanat
ja yhteisyritys,
jota tehosti sopuinen mieli
ja keskinen ymmärrys.

Idän ääriltä kokoontuivat,
auringonnoususta,
ja löysivät vuorien laakson
sieltä Sinearista.
Sieltä he tahtoivat kaikki
 taivaaseen astella
niin kuin vain tikapuita-
ja tekivät tornia-
ikäänkuin sivutietä
ohi Eedenin kerubin,
joka esti heiltä pääsyn
takaisin Paratiisiin.

Kaikki he tekivät tiiltä
ja pyramidejaan
ja portaita taivasta kohti,
kukin omalla tavallaan.
Koko maanpiiri tornia tuotti
ja pyramideja
ja näitä on joka puolla
vieläkin tallella.
Koko Maa näitä yhtä aikaa
rakensi, suunnitteli
ja yhteisymmärrystä
oli vallan viljalti. 

Tätä kaikkea  Jumala katsoi.
Oli Maapallo kämmenellään.
Akana, ohdake pistäväinen
oli Maa Hänen mielestään.
Ei ihmiset halunneetkaan
Maapalloa viljelemään,
vaan tornin tekemiseen
ja Taivaaseen kiipeämään.

Jo Valtias Taivaan puhui,
neuvotteli Hengessään
ja laskeutui tornin tekoon
suunnitelmia estämään.
Ja siitä se Baabel syntyi
ja kielten sekoitus:
On  kansalla joka maassa
kielimuurin varjelus

Ja näin on taivaan portti
yhä edelleen varjeltu.
On  Avaimet Sanassa kyllä
 ihmiskunnalle ilmoitettu.
Ja kaikki heimot kerran
löytää kielen yhteisen
Ja Jumalan kunnioitus
on sointu sen sävelen.                    ( Lk. 2: 14 Jouluevankeliumi)

(I M. 11: 1-9) 
(Jes. 22:22)

Muistiin 3.2. 2015
Päivitys 29.12. 2015

Terminologiaa:
Nooan ajan katastrofaalinen tulva on  hebreaksi  Mabbul. 
Vedet ovat Maim.  Vesien sekasorto, ( vedet ylittäneet  rajansa)   Mabbul
Confusio,  mielen sekasorto: Bilbul  
Konfusoitunut, sekasorrossa oleva= mebulbal
Bilbul  moach ( aivojen sekasorto)

Verbi  sekoittaa = le-balbel.
Baabel - nimitys  tarkoittaa  aluetta,  missä  eri heimot  konfusoinut  tapahtuma oli tapahtunut.
Jotta  älykäs nykyihmiskunta pystyy kommunikoimaan, on hyväksi että on jokin yhteinen nimittäjä. Kristikunnalla  toimii Raamattu sellaisena  terminologian luovana perustana ja täten antaa edelltytyksiä  yhteisponnistuksille esim maailmanrauhan luomisessa. Raamattujen saaminen kaikille kielille  on tie tähän  uuteen mahdollisuuteen.  Jokaisen kielen rakenteen on taivuttava antamaan Luojalle kunnia.  Luoja, joka loi ihmisen on vannonut kauttansa,  että niin on tapahtuva.  Moni kieli kuolee pois, koska  ei suostu  antamaan Kunniaa  ihmisen Luojalle. Wycliffe koettaa luoda uusia sanoja ja abstrakteja   eri heimoihin, jotta saadaan Raamattu käännettyä  heimokielelle. Baabelin aiheuttama ajattelun konfuusio  on voitettavissa vain Jumalan Hengen   ja Häneltä saadun viisauden avulla. Apt. 1: 8




Inga kommentarer:

Skicka en kommentar